català | español | english | deutsch

PESSARRODONA, Marta (Terrassa, 1941) Imprimir

PESSARRODONA, Marta
Literaturhaus 12-10-07 20.30
Auditorium R. Llull 13-10-07 15.00

Poetessa i crítica literària. Entre els seus primers títols de poesia destaquen Setembre 30 - prologat per Gabriel Ferrater - (Ariel, 1969) o Memòria I (Lumen, 1979), que va aplegar, amb la incorporació de poemes inèdits, a Poemes 1969-1981 (El Mall, 1984). Ha publicat Berlin suite (El Mall, 1985), el volum Homenatge a Walter Benjamin (Columna, 1988), o L’amor a Barcelona (1998). Es va iniciar en el conreu de la narració amb Les senyores-senyores ens els triem calbs (Abitar Editores, 1988). Traductora d’autores com Lessing, Duras o Beauvoir, ha estudiat extensament sobre Virginia Woolf i el grup de Bloomsbury o Mercè Rodoreda, sobre la qual ha escrit Mercè Rodoreda, un retrat (EADOP, 2002) i Mercè Rodoreda y su tiempo (Bruguera, 2007). També té altres biografies de catalanes significades com Montserrat Roig: un retrat (EADOP, 2001), o Caterina Albert: un retrat (EADOP, 2004).

Dichterin und Literaturkritikerin. Unter ihren ersten Poesiebänden stechen September 30 - mit Vorwort von Gabriel Ferrater - (Ariel, 1969) und Erinnerung I (Lumen, 1979) hervor, die sie mit unveröffentlichten Gedichten für Gedichte 1969-1981 (El Mall, 1984) vervollständigte. Sie veröffentlichte Berlin Suite (El Mall, 1985), den Band Hommage an Walter Benjamin (Columna, 1988), und Liebe in Barcelona (1998). Ihren Einstieg in den Bereich der Erzählung nahm sie mit Wir richtigen Damen ziehen Glatzen vor (Abitar Editores, 1988). Ihr Werk als Übersetzerin schließt Autorinnen wie Lessing, Duras oder Beauvoir ein, sie verfasste ausführliche Studien über Virginia Woolf und die Bloomsbury-Gruppe, und auch über Mercè Rodoreda: Von ihr stammen die Bücher Mercè Rodoreda: Ein Portrait (EADOP, 2002) und Mercè Rodoreda und ihre Zeit (Bruguera, 2007). Außerdem verfasste sie Biografien weiterer bedeutender Katalaninnen wie Montserrat Roig: Ein Portrait (EADOP, 2001), oder Caterina Albert: Ein Portrait (EADOP, 2004).

Marta Pessarrdona is a poet and literary critic. Among her first titles of poetry are September 30 – with a prologue by Gabriel Ferrater – (Ariel, 1969) and Memory (Lumen, 1979), which she collected, along with her unpublished poems, in Poems 1969-1981 (El Mall, 1984). She has published Berlin Suite (El Mall, 1985), the volume Homage to Walter Benjamin (Columna, 1988) and Love in Barcelona (1988). With The Real Women We Chose Bald (Abitar Editores, 1988) she began working in narrative fiction. She is a translator of authors such as Lessing, Duras and Beauvoir. She has also studied Virginia Woolf and the Bloomsbury Group extensively, as well as Mercè Rodoreda, about whom she has written Mercè Rodoreda, a Portrait (EADOP, 2002) and Mercè Rodoreda and her Time (Bruguera, 2007). She also has authored other biographies of significant Catalan women, such as Montserrat Roig: a Portrait (EADOP, 2001), and Caterina Albert: a Portrait (EADOP, 2004).

Selected works in translation

  • Dutch Catalaanse zegswijze Kruispunt , 1990
  • English Survivors Institut d’Estudis Nord-Americans , 1991
  • German Ich bin aller echo Wirtschaftsverlag , 1990
  • Italian Antologia europea: le prospective attuali della poesia in Europa Quaderni di Stilb , 1991
  • Russian L’ombra de l’altre mar : poesia catalana contemporània University Press , 2000
  • Swedish Hyllning till Walter Benjamin Aura Latina, 1998

 

 


     | Rechtshinweis | Zugänglichkeit | Sitemap | Kontakt |       Unter Mitarbeit von: